「腰痛の症状を英語で伝える(前編)」では、腰痛の症状を英語で伝えるセンテンスや病院でのやり取りについてご紹介しました。後編では、腰痛があることを伝える英語や知っておくと便利な腰痛用語をご紹介します。
海外で周囲の人に心配をかけないためにも、 腰痛 を 英語 で表現できると良いですね。
「腰痛の症状を英語で伝える(前編)」では、腰痛の症状を英語で伝えるセンテンスや病院でのやり取りについてご紹介しました。後編では、腰痛があることを伝える英語や知っておくと便利な腰痛用語をご紹介します。
海外で周囲の人に心配をかけないためにも、 腰痛 を 英語 で表現できると良いですね。
日常生活を離れると、腰痛持ちの方もそうでない方も疲れやストレスから 腰痛 になる可能性はふだんよりも高くなります。それが外国の地であればなおさら、病院へ行っても 英語 で説明できるか心配になります。かんたんに予習しておきましょう。
みなさんは腰痛と胃痛が同時に起こったことはありませんか。その 腰痛 が背中側の痛み、 胃痛 がお腹側の痛みの場合、二つの痛みは別々の症状ではなく、何らかの病気のサインの可能性があります。
腰痛 になると、飲み薬や湿布を使ってみたり病院や整体院などを訪れる方は多いと思います。けれども、日常生活を振り返り、 椅子 の座り方を改善してみようと思い立つ方は少ないのではないでしょうか。
みなさんは腰痛になってしまったとき、どうされていらっしゃいますか。 腰痛 持ちの先輩から勧められた飲み薬や湿布を試してみる方も多いと思います。
今回は、その中でも広く一般的に使用されている「 ロキソニン 」の効果について検討します。